Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сифарер отошла, впуская нас внутрь, и лишь деловито поинтересовалась:
— Вам что-нибудь подать?
— Да, — ответил за всех Шкипер. — Чего-нибудь покрепче и закуску.
— Рома нет. Яблочная настойка сойдет? И яблоки?
— Давай.
Шкипер подождал, пока та удалится и закрыл дверь на задвижку. Мы расселись.
— Так что у вас за разговор ко мне? — поинтересовался он.
— А скажи-ка мне Шкип… — начал Из, будучи в курсе моего плана. — Что за кораблик у тебя сейчас? Быстрый?
— Ха! Кораблик что надо! Паровой катер! Быстрый ли? Ну… Пожалуй, из лучших на этом побережье будет.
— Славно, славно… — я не удержался и потер копыта. — Пожалуй, именно такой кораблик нам бы и был нужен.
— Смею тебя разочаровать, — Шкипер повернулся ко мне. — Ничего не получится.
— Почему? — удивился Из. — Ты на кого-то работаешь? Или что-то еще?
— Да нет. Я и моя скромная, хоть и уменьшившаяся в последнее время, команда все те же морские бродяги, как когда мы впервые встретились. Можем подхватить, что плохо плавает, без особых зверств и излишеств — репутация и в море репутация. Лишняя кровь у нас особо не в чести, — пояснил он для меня, — Хотя, конечно, и среди таких, как мы всяких хватает… Можем взять и честный купеческий фрахт — что подвернется, мой друг, что подвернется, иные фрахты оплачиваются лучше иных абордажей… Иногда оказываем за хорошую плату разные услуги тем, кому понадобятся надежные пони, прошедшие огонь и воду. И бываем не особо щепетильны, хотя за очень уж смердящие дела не беремся. В общем, таких как мы, хватало во все времена и на всех морях. Не лучше и не хуже большинства других. Охотники за удачей, неспособные жить как простые пони, да и все… Вот только эта кобылка в последнее время развернулась к нам крупом, — он ухмыльнулся. — И пристроиться к ней пока никак не получается… Пришвартовало нас тут надолго…
— А что случилось? Что может удержать на суше такого, как ты? — всерьез удивился Из.
— Все очень, очень просто… — Шкипер повесил голову. — Деньги.
Тут в дверь постучали. Наш новый знакомый, вернее сказать новый для меня, впустил Сифарер, груженую серебряным подносом с кувшином, кружками и вазой яблок. Та аккуратно вошла, быстрым, но не лишенным изящества движением водрузила поднос на стол и, пятясь, удалилась.
— Деньги? — продолжил Из, как только снова закрылась дверь. — Но когда они были такой уж большой проблемой?
— Это слишком большие деньги. Тут все как-то сложно завертелось… Все упирается в местного начальника порта. То, что он иногда заставлял экипажи некоторых кораблей… м-м-м… оплатить возможность их выхода из порта, это было известно давно, но вот что он зарвется настолько! — Шкипер осклабился. — Представляешь! Он откуда-то прознал про некоторые из последних наших "приключений" и решил "слегка" поднять обычные расценки. Он поднял. Я торчу тут уже второй месяц без единой возможности выйти из порта. Может, я бы и сбежал, но на рейде порта все это время торчит "Виндиго", а в наглую пытаться уйти от такого фрегата, даже с моей скоростью было бы слишком рискованно.
— И сколько же он хочет?
— Много. Десять тысяч. Мне их заработать — только если продать корабль. Тем более что я еще и команде много задолжал. Большинство уже разбежались, остались только трое, да и тех держит скорее надежда вытрясти из меня битсы…
Из внимательно посмотрел на меня. Шкипер, видимо, чувствуя, что тут финансовый вопрос решаю я, тоже. Что в это время делал я? Я усиленно думал. Дать вот так вот сразу всю сумму деньгами — означало самим остаться жевать солому на последние битсы. А катер-то хотелось! А если не деньгами, то как? Не силой же? И тут в моей голове промелькнула идея. Идея, честно сказать, страшноватая, ибо никто не решился бы предугадать ее последствия, но притягательная до жути. Эта идея прилипла, никак не желая отвязываться, и тащила за собой мысль, заставляя ее думать. В конце концов, я решился. Конечно, по головке за такое, случись что, не погладят, но это был взаимовыгодный шанс.
— Есть один вариант… — наконец протянул я. — Сколько ты задолжал экипажу?
— Ок-коло трех тысяч… — прищурился, вспоминая, Шкипер.
— Семь тебя устроит?
— За такие деньги — хоть к Дискорду в пасть! Но как я выберусь из порта?
— Это мы берем на себя. Думаю, нам удастся кое-кого уговорить.
Шкипер просто просиял, заслышав это! Встал, опершись на стол:
— В таком случае вы можете располагать мной и оставшимся экипажем как вам заблагорассудится!
— Здорово! — Из налил кружки. — Снова вместе? Как в прежние времена?
— Так точно! Позвольте только уточнить последний вопросик?
— Конечно, — я взялся за пододвинутую Изом кружку.
— Экипажик-то у меня маловат сейчас, всего трое матросов. Где наберем новых? Это ведь не самое быстрое дело, да и этот порт не самое подходящее для этого место, а вам, я так полагаю, кораблик нужен срочно.
— Думаю, новых не понадобится. На катере пойдем не только мы с Изом, но и еще несколько пони, — пока я не стал уточнять про кобылок на борту. — Думаю, немного тренировки, и мы со всем управимся.
— Отлично! — Шкипер снова улыбнулся. Впереди не хватало одного зуба. — В таком случае предлагаю выпить за успех вашего предприятия!
И мы выпили. А потом выпили еще… И еще…
* * *Где-то через полчаса наша подготовка к выходу в море выкатилась-таки из потайной комнатки и вкатилась вместе с нами в общий зал.
Шкипер и Из уселись по центру стойки, о чем-то шепнули Сифарер. Та вдруг налила всем присутствующим "за счет заведения". Пони разобрали кружки, расселись за столы и притихли. Стих даже стук "костей" за одним из дальних столиков. Все внимание обратилось на двух наемников, повернувшихся сейчас к залу. Иза и Шкипера.
Я оглянулся и, увидев, что Меткоискатели все еще сидят за своим столиком, тихо подсел к ним.
— А че все так затихли? — обратилась ко мне Блум, потыкав копытцем. — Щас че-т будет?
— Да, чего случилось-то? И о чем вы там болтали? — поддержала ее Скуталу.
Свити выразила свое согласие энергичными кивками.
— Будет, — шепотом ответил им я. — Что именно — не знаю. Ну а о чем мы разговаривали, я, конечно, расскажу, но чуть позже, когда будет ясно, удалось ли это нам или нет.
И мы, вслед за всем залом, устремили свои взгляды на Шкипера и Иза.
Те отхлебнули из своих кружек и тихо, не торопясь затянули:
Гроб на лафет, он ушел в лихой поход!Гроб на лафет, пушка медленно ползет!Гроб на лафет, все мы ляжем тут костьми!Гроб на лафет, и барабан греми!
Зал зашептал вслед за ними, все громче и внятнее повторяя слова известного многим из них припева:
Пляска, пляска смерти.Пляска, пляска смерти.Гроб на лафет, вот еще один ушел!Гроб на лафет, свою смерть нашел!Гроб на лафет, все мы ляжем тут костьми!Гроб на лафет, и тьма тебя возьми!
И вот уже не Шкипер и Из, а весь зал негромким речитативом, безо всякой музыки, повторял слова старинной, известной еще со времен, бывших задолго до начала правления Селестии и Луны, старой, как сам этот мир, боевой песни.
— Ч-что это? — одновременно одними губами спросили жеребяшки, прижав уши и придвинувшись плотнее друг к дружке.
— Это? — благоговейно выдохнул я. — Это "Пляска смерти"… Боевая песнь… говорят она чуть ли не старше нашего мира… По крайней мере, старше принцесс… Насколько? Этого вам никто уже не скажет…
Гроб на лафет, брось кого-то умолять!
Гроб на лафет, на твою всем смерть плевать!
Гроб на лафет, все мы ляжем тут костьми!
Гроб на лафет, а ну, попробуй нас возьми!
Пляска, пляска смерти.
Пляска, пляска смерти.
Песнь стихла. В полной тишине поднялись вверх кружки, поминая многие и многие поколения пони, поднимающиеся из тьмы забвения, чтобы вновь и вновь беззвучно повторять слова древней, пронзившей века, песни вместе со своими далекими потомками.
Я тихо поднялся, увлекая за собой троицу Искателей. Сейчас здесь начнется то, на чем им совсем не обязательно присутствовать. Вдобавок, мне может понадобиться помощь.
То, что я намеревался сейчас провернуть, было, как выразилась бы Дэш: "Конечно, бесспорно, несомненно, крайне опасным". Возможно, что не только опасным для нас, но и не лучшим для всей Эквестрии. Но если все пройдет как надо…
ГЛАВА 32
Полный вперед!
Возможно, этот кабинет не отличался от большинства других. Возможно, для подобных ему, он был даже вполне ординарен. Возможно. Однако скромный серый пони в старом, поношенном плаще, вошедший в него, был явно поражен. Чего уж говорить про вошедшего следом рыженького жеребенка-пегаса! Тот, а вернее та, и вовсе застыла с широко раскрытыми от удивления глазами. Что ж! Для не посвященного этот кабинет мог выглядеть странновато. Начиная хотя бы с огромного окна, занимавшего почти всю стену напротив двери. Через него открывался великолепный вид на порт, верфи, городок при них. Были видны даже башни Лос-Пегасуса. Еще бы! Башня, в которой расположился кабинет, была самой высокой точкой порта. Рядом с окном стоял гигантский телескоп почему-то направленный сейчас не в величественную даль моря или к судьбоносным звездам, а на стоявшие в порту корабли. Вдоль левой стены, сплошь укрытой ковром из самых разнообразных карт, с висящим прямо поверх них декоративным штурвалом, поблескивали стеклом витрины, скрывавшие в себе весьма впечатляющую коллекцию разнообразного оружия, когда-либо придуманного пони. Объединяло его лишь одно — его явно немалая цена. Оставшиеся две стены были заставлены огромными, под самый потолок, шкафами. Даже сами по себе шкафы эти уже были произведением искусства! Сложно было представить, какого количества битсов стоили даже эти незатейливые предметы мебели! А уж то, что, помимо сотен справочников и атласов, занимало место на их полках… Да любой музей согласился бы выложить кругленькую сумму только за "простенький" чернильный прибор, чистого серебра, изображавший троицу известнейших мореходов древности. А стоявший недалеко от окна гигантский глобус, где вместо точек использовались разнообразные драгоценные камни? А модель парусника, таких размеров, что та же жеребяшка, что уставилась сейчас на него, могла спокойно пускаться на нем в плавание по какой-нибудь речке, без боязни свалиться вводу?
- Заколдованный замок - Ирене Циммерман - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Фэнтези
- Тайная жизнь Ребекки Парадайз - Педро Маньяс - Детские остросюжетные / Детские приключения
- Охотники за орхидеями - Франтишек Флос - Детские приключения